Pacmandan kekasih. Berharap kamu segera kehabisan perempatan . Jangan menyakitiku. Ketakutanku memegangiku. Tapi aku ingin memelukmu . Oh aku mungkin membakar ke tanah. Tapi lihat aku terbakar dengan senyum. Jika aku mati itu bersamamu. Itulah lirik lagu Pacman eaJ Day6 bahasa Inggris dan terjemahan dalam bahasa Indonesia.
JAKARTA "Ode to My Family" merupakan lagu yang dilantunkan grup musik aliran rock asal Irlandia, The Cranberries. Sebagai singel kedua dari album studio kedua mereka bertajuk No Need to Argue, lagu tersebut dirilis pada 21 November 1994. "Ode to My Family" menjadi lagu hit di Oceania dan beberapa negara Eropa, serta menempati posisi nomor satu di tangga lagu Islandia.
Akutakkan pernah mencegahmu masuk [Chorus] Everywhere I'm lookin' now Kemana pun kini aku memandang I'm surrounded by your embrace Aku dikelilingi oleh keindahanmu Baby, I can see your halo Kasih, bisa kurasakan lingkaran cintamu You know you're my savin' grace Ketahuilah kaulah penyelamat jiwaku You're everything I need and more
Karyaterbaru bertajuk zombie dari band day6 ini rilis pada senin 11 4 bersamaan dengan video klipnya di youtube. Comeback di bulan mei 2020 berikut lirik lagu zombie dari day6. The demon jadi koleksi mini album keenam. Lirik terjemahan lagu zombie english version bersera artinya. Pin On Day6 . Pin On Day6 . Pin Di ɗ A U 6
Zombie zombie, zombie, hey, hey, hey. Lirik zombie oleh the cranberries. Rabu, 11 september 2019 12:47 Dengan tank mereka, dan (dengan) bom mereka. Lirik terjemahan lagu zombie english version bersera artinya. But you see, it's not me. Andira putri selasa, 16 januari 2018 08:40:49.
poster pelestarian hewan dan tumbuhan yang mudah digambar. Hari ini 11/5, grup band asal JYP Entertainment DAY6 secara resmi merilis album terbaru mereka bertajuk The Book of Us The Demon bersamaan dengan video klip untuk title track-nya, Zombie. Namun amat disayangkan, untuk comeback kali ini DAY6 tidak bisa mempromosikan album mereka dengan semestinya karena beberapa member mengalami gangguan kecemasan sehingga agensi memutuskan bahwa DAY6 akan hiatus sementara hingga waktu yang belum ditentukan. Berikut adalah lirik lagu Zombie DAY6 hangul, romanization beserta terjemahan dalam bahasa Inggris dan bahasa Lagu Zombie DAY6 Hangul dan Romanization어제는 어떤 날이었나eojeneun eotteon narieossna특별한 게 있었던가teukbyeolhan ge isseossdeonga떠올려 보려 하지만tteoollyeo boryeo hajiman별다를 건 없었던 것 같아byeoldareul geon eopseossdeon geot gata오늘도 똑같이 흘러가oneuldo ttokgati heulleoga나만 이렇게 힘들까naman ireohge himdeulkka어떻게 견뎌야 할까eotteohge gyeondyeoya halkka마음껏 소리쳐 울면 나아질까maeumkkeot sorichyeo ulmyeon naajilkkaYeah we live a life낮과 밤을 반복하면서najgwa bameul banbokhamyeonseoYeah we live a life뭔가 바꾸려 해도mwonga bakkuryeo haedo할 수 있는 것도hal su issneun geosdo가진 것도 없어 보여gajin geosdo eopseo boyeoI feel like I became a zombie머리와 심장이 텅 빈meoriwa simjangi teong bin생각 없는 허수아비saenggak eopsneun heosuabi언제부터 이렇게 된 걸까 Oh whyeonjebuteo ireohge doen geolkka Oh whyI became a zombie난 또 걸어 정처 없이nan tto georeo jeongcheo eopsi내일도 다를 것 없이naeildo dareul geot eopsi그저 잠에 들기만을 기다리며 살아geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo saraYeah we live a life어둠 속에서 눈을 뜬 채로eodum sogeseo nuneul tteun chaeroThis meaningless life편히 쉬고 싶어도pyeonhi swigo sipeodo꿈꾸고 싶어도kkumkkugo sipeod아무것도 하지 못해amugeosdo haji moshaeI feel like I became a zombie머리와 심장이 텅 빈meoriwa simjangi teong bin생각 없는 허수아비saenggak eopsneun heosuabi언제부터 이렇게 된 걸까 Oh whyeonjebuteo ireohge doen geolkka Oh whyI became a zombie난 또 걸어 정처 없이nan tto georeo jeongcheo eopsi내일도 다를 것 없이naeildo dareul geot eopsi그저 잠에 들기만을 기다리며 살아geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara다 털어놓고 Wanna cryda teoreonohgo Wanna cry다 내려놓고 Can I cryda naeryeonohgo Can I cry마른 내 눈물을 돌려줘mareun nae nunmureul dollyeojwoOh ohI feel like I became a zombie머리와 심장이 텅 빈meoriwa simjangi teong bin생각 없는 허수아비saenggak eopsneun heosuabi언제부터 이렇게 된 걸까 Oh whyeonjebuteo ireohge doen geolkka Oh whyI became a zombie난 또 걸어 정처 없이nan tto georeo jeongcheo eopsi내일도 다를 것 없이naeildo dareul geot eopsi그저 잠에 들기만을 기다리며 살아geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo saraJYP EntertainmentLirik Lagu Zombie DAY6 Terjemahan Bahasa Inggris dan Bahasa IndonesiaWhat kind of day was it yesterdayHari apa kemarinWas there anything specialApakah ada sesuatu yang istimewaI’m trying to rememberAku mencoba mengingatnyaBut nothing much comes to mindTapi tidak banyak yang terlintas dalam pikiranToday goes by the sameHari ini sama sajaAm I the only one strugglingApakah aku satu-satunya yang berjuangHow do I get through thisBagaimana aku bisa melewati iniWould things get better if I cry my heart outApakah semuanya akan lebih baik jika aku menangisYeah we live a lifeYa kita menjalani kehidupanJust running in circles all day and nightHanya berlari berputar-putar sepanjang hari dan malamYeah we live a lifeYa kita menjalani kehidupanThough I try to change somethingPadahal aku mencoba mengubah sesuatuI can’t seem to do anythingSepertinya aku tidak bisa melakukan apa-apaAnd I’ve got nothing left here with meDan aku tidak punya apa-apa lagi di siniI feel like I became a zombieAku merasa seperti menjadi zombieWith an empty head and an empty heartDengan kepala kosong dan hati kosongA scarecrow without a brain insideOrang-orangan sawah tanpa otak di dalamnyaSince when have I ended up like this? Oh whySejak kapan aku berakhir seperti ini? Oh mengapaI became a zombieAku menjadi zombieI walk on, drifting aimlesslyAku berjalan terus, melayang tanpa tujuanTomorrow will be no differentBesok tidak akan berbedaI live counting the time ’til I close my eyesAku tinggal menghitung waktu sampai aku menutup mataYeah we live a lifeYa kita menjalani kehidupanEyes wide open in the darkMata terbuka lebar dalam gelapThis meaningless lifeKehidupan yang tidak berarti iniThough I want to just let goPadahal aku ingin melepaskan begitu sajaThough I want to just dream onPadahal aku hanya ingin bermimpiThere’s nothing I can do no moreTidak ada yang bisa aku lakukan lagiI feel like I became a zombieAku merasa seperti menjadi zombieWith an empty head and an empty heartDengan kepala kosong dan hati kosongA scarecrow without a brain insideOrang-orangan sawah tanpa otak di dalamnyaSince when have I ended up like this? Oh whySejak kapan aku berakhir seperti ini? Oh mengapaI became a zombieAku menjadi zombieI walk on, drifting aimlesslyAku berjalan terus, melayang tanpa tujuanTomorrow will be no differentBesok tidak akan berbedaI live counting the time ’til I close my eyesAku tinggal menghitung waktu sampai aku menutup mataGet it all out, Wanna cryDapatkan semuanya, Ingin menangisLet go of everything, Can I cryLepaskan semuanya, Bisakah aku menangisGive me back my tears, they’ve run dry Oh ohKembalikan air mataku, mereka sudah kering Oh ohI feel like I became a zombieAku merasa seperti menjadi zombieWith an empty head and an empty heartDengan kepala kosong dan hati kosongA scarecrow without a brain insideOrang-orangan sawah tanpa otak di dalamnyaSince when have I ended up like this? Oh whySejak kapan aku berakhir seperti ini? Oh mengapaI became a zombieAku menjadi zombieI walk on, drifting aimlesslyAku berjalan terus, melayang tanpa tujuanTomorrow will be no differentBesok tidak akan berbedaI live counting the time ’til I close my eyesAku tinggal menghitung waktu sampai aku menutup mataItulah lirik lagu Zombie DAY6 hangul, romanization beserta terjemahan dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia.
- Berikut lirik lagu Zombie yang dibawakan oleh boyband Korea Selatan DAY6 lengkap dengan terjemahan Indonesia. Lagu Zombie - DAY6 dirilis melalui kanal YouTube pada 11 Mei 2020 dan selang satu hari langsung berada di jajaran Trending YouTube Tanah Air. Adapun lirik lagu Zombie - DAY6 mengusung tema kesehatan mental dan memberikan harapan pada mereka yang mengalami kesulitan menjalani hidup. Langsung saja, berikut lirik lagu Zombie - DAY6 selengkapnya. Zombie - DAY6 Eojeneun eotteon narieossnaTeukbyeolhan ge isseossdeongaTteoollyeo boryeo hajimanByeoldareul geon eopseossdeon geot gata Oneuldo ttokgati heulleogaNaman ireohge himdeulkkaEotteohge gyeondyeoya halkkaMaeumkkeot sorichyeo ulmyeon naajilkka Yeah we live a lifeNajgwa bameul banbokhamyeonseoYeah we live a lifeMwonga bakkuryeo haedoHal su issneun geosdoGajin geosdo eopseo boyeo I feel like I became a zombieMeoriwa simjangi teong binSaenggak eopsneun heosuabiEonjebuteo ireohge doen geolkka Oh why I became a zombieNan tto georeo jeongcheo eopsiNaeildo dareul geot eopsiGeujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara Yeah we live a lifeEodum sogeseo nuneul tteun chaeroThit meaninglet lifePyeonhi swigo sipeodoKkumkkugo sipeodoAmugeosdo haji moshae I feel like I became a zombieMeoriwa simjangi teong binSaenggak eopsneun heosuabiEonjebuteo ireohge doen geolkka Oh whyI became a zombieNan tto georeo jeongcheo eopsiNaeildo dareul geot eopsiGeujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara Da teoreonohgo Wanna cryDa naeryeonohgo Can I cryMareun nae nunmureul dollyeojwoOh oh
Cuplikan video klip lagu "Zombie". Tahu lagu dari band The Cranberries yang berjudul "Zombie"? Bila anda merupakan penggemar lagu-lagu luar negeri yang populer pada awal era 90-an, mestinya anda tahu dong. Sejak kemunculan awalnya, lagu beraliran rock ini semakin melambungkan popularitas band The Cranberries di mana di sejumlah negara seperti di Perancis, Jerman, Australia, & di Irlandia sendiri, lagu tersebut berhasil menembus tangga lagu atas. Dan biarpun lagu ini sudah lama rilis, lagu ini tetaplah menarik bagi banyak orang termasuk saya. Lagu "Zombie" sendiri ditulis oleh vokalis sekaligus gitaris band The Cranberries, Dolores O' Riordan, pada tahun 1994. Menurut Dolores, ia terinspirasi untuk menulis lagu tersebut setelah ia menyaksikan peristiwa pemboman Warrington, suatu peristiwa peledakan bom oleh kelompok bersenjata Provisional IRA di Chesire, Inggris, yang menewaskan 2 orang anak kecil. Kemungkinan karena korban tewasnya adalah anak kecil, lirik & video klip dari lagu "Zombie" pun banyak menampilkan anak-anak sebagai salah satu tema utamanya. Bicara soal lagu "Zombie", saya punya cerita lucu pribadi. Waktu pertama kali mendengar lagunya, saya pikir lagu ini bercerita tentang sekelompok manusia pembasmi zombie seperti di film "Resident Evil". Hehehe, betapa polosnya saya waktu itu. Setelah melakukan sedikit usaha pencarian & penelusuran, akhirnya saya tahu bahwa lagu ini sebenarnya ingin bercerita soal masalah kemanusiaan di Irlandia Utara yang dikenal sebagai "The Troubles". Soal The Troubles sudah pernah saya tulis. Silakan melihatnya kalau ingin tahu lebih dalam soal salah satu konflik di Eropa modern yang hingga sekarang masih belum 100 % terselesaikan itu. Kali ini saya akan mengulas lebih dalam soal lirik lagunya yang memberi saya info soal konflik itu Zombie. Daripada berlama-lama, langsung saja kita lompat ke bagian berikutnya dari artikel ini. Here we go... ANALISA LIRIK Bagian I Another head hangs lowly, Child is slowly taken. Apa yang orang pikirkan ketika sedang menundukkan kepada head hangs lowly? Berduka? Menyesal? Malu? Kurang lebih itulah yang ingin diungkapkan pada bagian ini. Bagian awal dari lagu ini ingin menunjukkan semacam rasa penyesalan atau rasa terhina atas perbuatan para pelaku The Troubles dalam menghilangkan nyawa orang lain. Bagian "anak-anak yang terambil secara perlahan-lahan" child is slowly taken bisa diartikan sebagai 2 hal. Anak-anak itu satu per satu tewas akibat konflik, atau mereka perlahan-lahan mulai terseret arus konflik hingga akhirnya menjadi salah satu pelaku konflik itu sendiri. And the violence caused such silence, Who are we mistaken? But you see, it's not me, it's not my family in your head, in your head, they are fighting Bagian ini mengambil sudut pandang dari orang-orang yang tinggal di daerah konflik. Setiap kali terjadi konflik, setiap kali itu pula selalu timbul korban dari kalangan rakyat sipil yang tidak ada hubungannya dengan konflik. Intinya, bagian ini seperti semacam pertanyaan sekaligus tuntutan "Apa salah kami? Kami tidak melakukan hal-hal yang salah, tapi kenapa mesti kami yang menanggung akibatnya?" it's not me, it's not my family Sebuah sisi gelap dari konflik di belahan dunia manapun - terutama bila konflik yang timbul berlatar belakang SARA - adalah mereka yang berasal dari golongan lawan seringkali dianggap sebagai musuh yang harus dibasmi meskipun orang yang bersangkutan tidak melakukan hal-hal yang salah. Konflik & kekerasan yang timbul pada gilirannya membuat daerah tempat timbulnya konflik menjadi seperti kota mati yang sunyi violence caused such silence karena para penduduknya lebih memilih diam & menutup diri sebagai akibat dari rasa curiga yang berlebihan satu sama lain. Bagian berikutnya sedikit membingungkan bagi saya karena pernyataan "di dalam kepalamu" in your head sepintas seperti menyatakan hal itu terjadi dalam mimpi atau ada perang dalam kepala kalau mau sedikit berimajinasi ala film "Inception", hehehe. Kalau sedikit merujuk pada analisa versi orang lain yang saya temukan, bagian ini pada intinya menyatakan bahwa ketika terjadi konflik & pertumpahan darah, konflik tersebut akan terngiang-ngiang & tertanam dalam pikiran orang tersebut. Sehingga lambat laun, dia akan mengalami trauma yang mendalam atau pada akhirnya ikut serta dalam konflik. Menurut suatu studi yang dilakukan oleh badan independen yang menangani The Troubles, konflik berkepanjangan yang terjadi di Irlandia Utara menyebabkan tingginya angka-angka perilaku negatif seperti kriminalitas, kecanduan alkohol, perceraian, & bahkan bunuh diri. Dengan kata lain, konflik yang tertanam di kepala mereka in your head, they are fighting melalui apa yang mereka lihat & mereka dengar pada akhirnya akan mengubah perilaku normal mereka cepat atau lambat. Reff I With their tanks and their bombs, And their bombs and their guns. In your head, in your head, they are crying Perlu dijelaskan lagi soal bagian ini? Oke, para intinya bagian ini ingin memvisualisasikan tindakan-tindakan yang dilakukan oleh para pelaku konflik. Dengan memakai aneka persenjataan tank, bomb, gun para pelaku konflik saling membunuhi satu sama lain. Jika dilihat lagi, kata "dengan bom" and their bombs diucapkan sebanyak 2 kali. Menurut saya, bagian ini merupakan semacam penengah bahwa milisi loyalis & nasionalis tidak ada bedanya karena sama-sama memakai ledakan bom dalam konflik. Kata "milik mereka" & "mereka" their, they juga sekali lagi ingin menekankan, ini perang mereka, jadi jangan melibatkan penduduk sipil. Reff II In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, What's in your head, in your head, Zombie, zombie, zombie? Bagian reffrain ini berisi campuran antara pertanyaan, tuntutan, sekaligus sindiran. Seperti yang kita tahu, di karya-karya fiksi zombie sering digambarkan sebagai makhluk yang sudah mati & tidak punya akal sehingga selalu bertindak tanpa berpikir. Kurang lebih itulah makna sindiran yang diberikan pada para pelaku konflik yang terus membunuhi orang lain, seolah-olah mereka tidak memikirkan tindakannya yang tidak manusiawi itu. Apa isi kepalamu? Apa yang kamu pikirkan, dasar zombie!? what's in your head, zombie? Atau kalau mau lebih kasar & terang-terangan, bagian ini juga bisa ditulis seperti "masih punya otak nggak sih?" atau "kamu itu manusia bukan sih, kok bisa kejam kayak gitu?" Anak-anak sebagai penerus generasi di Irlandia Utara menjadi fokus utama dalam lagu & video klip "Zombie" Bagian II Another mother's breaking, heart is taking over. When the violence causes silence, we must be mistaken. Bagian ini secara umum mirip dengan bagian permulaan lagu & bahkan bisa dikatakan merupakan sambungan dari bagian pertama. Hilangnya anak-anak, entah karena terbunuh dalam konflik ataupun karena memang ikut serta ke dalamnya membuat para ibu dalam konflik ini merasa hancur hatinya mother's breaking heart. Atau jika disambungkan ke terusannya, bisa dibilang mungkin ibu tersebut kelak akan tertelan pula oleh konflik. Kepasrahan terhadap konflik juga terlihat di mana ketika konflik terjadi, pasti korbannya dari warga sipil lagi we must be mistaken. It's the same old theme since 1916. In your head, in your head they're still fighting Bagian inilah yang membuat saya penasaran & ingin mencari tahu lebih lanjut latar belakang pembuatan lagu ini. Ada apa di tahun 1916? Setelah melakukan penelusuran, saya baru mengetahui bahwa 1916 merupakan tahun terjadinya Kebangkitan Paskah Easter Rising, suatu peristiwa proklamasi kemerdekaan oleh kelompok nasionalis Irlandia. Bagian berikutnya menunjukkan bahwa sekalipun tahun 1916 sudah lama berlalu, konflik & pertumpahan darah masih saja terjadi, terutama di Irlandia Utara melalui konflik yang dikenal sebagai The Troubles same old theme since 1916. Bagian berikutnya seperti pada analisa bagian kedua, konflik yang tertanam di kepala orang-orang setempat terus terngiang hingga cepat atau lambat menyeret mereka ke dalam konflik. Reff I Reff II sama seperti di bagian atas Sekian analisa & interpretasinya. Semoga bisa memuaskan para pengunjung & memberi kita pemahaman soal lagu ini serta kepedulian lebih mendalam pula soal masalah kemanusiaan di Irlandia Utara & di tempat-tempat lain di dunia. The Cranberries membuat lagu tersebut untuk memberi tahu kita soal dampak negatif dari konflik & pertumpahan darah. Bila ada waktu, mungkin saya akan mengulas soal makna lagu-lagu lain yang menurut saya cukup berbobot. - © Rep. Eusosialis Tawon SUMBER-SUMBER YANG MEMBANTU Lyric Interpretations. "Zombie Lyrics Meaning". "The Troubles". "Zombie song". EKSTERNAL Lirik lagu The Cranberries - Zombie Video klip lagu The Cranberries - Zombie COBA JUGA HINGGAP KE SINI...
Another head hangs lowlySatu lagi kepala menggelayut rendahChild is slowly takenSeorang anak perlahan diambilAnd the violence caused such silenceDan kekerasan tlah sebabkan keheningan yang dalamWho are we mistaken?Siapa yang kita salahkan?But you see, it's not me, it's not my familyTapi kau tahu, bukan aku, bukan keluargakuIn your head, in your head they are fightingDi benakmu, di benakmu, mereka berperangWith their tanks and their bombsDengan tank dan bom merekaAnd their bombs and their gunsDan bom serta senapan merekaIn your head, in your head, they are crying...Di benakmu, di benakmu, mereka menangisIn your head, in your head,In benakmu, di benakmuZombie, zombie, zombie,Mayat hidupHey, hey, hey. What's in your head,Hei, hei, hei, apa yang ada di kepalamuIn your head,Di kepalamuZombie, zombie, zombie?Mayat hidup?Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou...Another mother's breakin',Satu lagi seorang ibu terlukaHeart is taking overHatinya meranaWhen the vi'lence causes silenceSaat kekerasan sebabkan keheninganWe must be mistakenKita pasti disalahkanIt's the same old theme since masih masih sama sejak 1916In your head, in your head they're still fighting,Di benakmu, di benakmu mereka masih berperangWith their tanks and their bombsDengan tank dan bom merekaAnd their bombs and their gunsDan bom serta senapan merekaIn your head, in your head, they are dying...Di benakmu, di benakmu, mereka mati...In your head, in your head,Di benakmu, di benakmuZombie, zombie, zombie,Mayat hidupHey, hey, hey. What's in your head,Hei, hei, hei, apa yang ada di benakmuIn your head,Di benakmuZombie, zombie, zombie?Mayat hidup?Hey, hey, hey, hey, oh, oh, oh,Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a...
403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID 44iWL1KVxLki1Pj4xBXCFeaqLN8aYAOz6svyy9YYAPkkOOsw3sE7Og==
lirik lagu zombie dan artinya